Post by Kichiro Haru on Mar 27, 2010 20:18:26 GMT -6
If you were paying attention in the C-box earlier today, you already heard. Clannad has a dub coming out . The first two episodes came out this week, and they have a new one out every week. However, to see them you have to have a premium account on Anime Network or have the On Demand of them T_T. Well, the first two are free. Of course, knowing fandom, it won't take long before they are available for all XD.
Anyway, I've seen both of the episodes of the dub. Voice wise, they aren't all bad. Sunohara's voice is a little high for my taste; fits the character but he seems more geeky than wannabe thug like he sounded like in the sub XD. Tomoya's voice also seems...off. Kind of lacks the snark the sub one has. The rest I don't have much trouble with. Only dislike for them can be chalked up to sub-first bias XD.
However, I am a bit upset at the pronunciations of the names. The one I've seen most people jump on is Nagisa's. Sub="NAH-gi-sa" while the Dub="nah-GI-sa", which to my ears sounded like they were saying "neegisa" or something . Other names had some issues, but overall I would say it is good.
When I get the chance I'll take a look, though judging by how they pronounce Nagisa's name I'm almost certain this will be a frightening experience for me, seeing as how subs are pretty much all I watch. I don't understand what's so difficult about trying to emulate how the native speakers pronounce names.